a:n:s chorus

Az A:N:S chorust Bali János alapította 1993-ban a nagyszabású reneneszánsz polifónia előadására. Az együttes mérete (3-20 énekes) és összetétele a mindenkori műsorhoz és az előadás teréhez igazodik. Az együttes számos koncertjét rögzítette a Magyar Rádió, hat, a Hungaroton Classicnál készített lemeze pedig a nemzetközi kritika legmagasabb elismeréseit kapta. Az évtizedek során a 14–16. század legnagyobb szerzőitől rengeteg mise, motetta, chanson, madrigál szólalt meg az A:N:S chorus előadásában

misék

Machaut: Nostre dame

Dunstable: misetételek

Frye: Flos regalis

Plummer: Sine nomine

Anon.: Veterem hominem, Fuit homo missus

du Fay: L’homme armé

Ockeghem: Sine nomine a3, M. quinti toni a3, Ecce ancilla domini, De plus en plus, Ma maistresse, Prolationum, Requiem, Caput, L’homme armé, Fors seulement, Au travail suis, Cuiusvis toni

Busnoys: L’homme armé

Faugues: L’homme armé, Je suis en la mer

Martini: Cu cu

Barbireau: Faulx perverse, Virgo parens Christi, Kyrie paschale

Obrecht: Malheur me bat, Adieu mes amours, Salve diva parens, Sicut spina rosam, O lumen ecclesie, Sancto Donatiano, Pfauenschwanz, Si dedero, De tous biens plaine, Fors seulement, Cela sans plus, Maria zart, Plurimonium Carminum I., L’homme armé, Rose playsante

Agricola: Primi toni, Secundi toni, Sine nomine a4, Le serviteur, In minen sinn, Je ne demande, Malheur me bat

Pipelare: Fors seulement

Brumel: Sine nomine, De dringhs, Ut re mi fa sol la, Requiem

Weerbecke: Motetti missales (‘Ave mundi domina’-ciklus)

Josquin: L’homme armé svm, D’ung aultre amer, La sol fa  re mi, Faisant regretz, Mater Patris, Malheur me bat, Hercules dux,

Gombert: Media vita

 

motetták

Ph. de Vitry: Vos pastores, Heu Fortune, Tribum quem, In nova fert, Rex quem

Machaut: Quant en moy/Amour et biaute/Amara valde; Tous corps/De souspirant cuer/Suspiro; Aucune gent/Qui plus aimme/Fiat voluntas tua; S’il estoit nulz/S’amours tous/Et gaudebit cor vestrum; J’ay tant mon cuer/Lasse! je sui en aventure/Ego moriar pro te; Fons tocius superbie/O livoris feritas/Fera pessima; Helas! pour quoy/Corde mesto/Libera me; Tant doucement /Eins que ma dame/Ruina; Amours qui ha le povoir/Faus Samblant/Vidi Dominum; Quant vraie amour/O series summe rata/Super omnnes speciosa; Martyrum gemma latria/Diligenter inquiramus/A Christo honoratus; Trop plus est bele/Biaute paree/Je ne sui mie; Christe qui lux es/Veni Creator Spiritus /Tribulatio proxima est; Felix virgo/Inviolata genitrix / Ad te suspiramus

Ockeghem: Intemerata, Alma Redemptoris, Ave Maria, Salve regina

Obrecht: Factor Orbis, Salve Crux, Laudemus nunc Dominum, Ave regina celorum, Alma redemptoris mater, Mille quingentis, Ave maris stella, Beata es Maria, Parce domine, Si sumpsero, Salve Regina a3, Salve Regina a4

Agricola: O crux ave, Ergo Sancti martires, Nobis sancti spiritus, Ave maris stella, Lamentatio Jeremiae, Magnificat secundi toni, Magnificat quarti toni, Salve regina

Pipelare: Salve regina

Regis: Clangat plebs

Busnoys: Anthoni usque limina

Brumel: Nato canunt omnia, Sub tuum presidium, Ave ancilla, Beata es Maria, O crux ave, O domine Jesu Christe, Mater Patris, Gloria, laus et honor, Noe noe, Regina celi, Da pacem, Lamentatio Jeremie, Sicut lilium, Vidi aquam

Dunstable: Albanus roseo rutilat, Alma redemptoris mater, Beata dei genitrix, Crux fidelis, Beata mater, Salve regina misericordie, Sub tuam protectionem, Veni sancte spiritus

du Fay: Nuper rosarum

Barbireau: Osculetur me

Josquin: Illibata, Ut phoebi, Miserere mei, Virgo prudentissima, O admirabile commercium-ciklus, Alma redemptoris/Ave regina, Memor esto, O virgo virginum, Ave Maria

Compere: Magnificat primi toni, Genuit puerpera,

Tinctoris: O virgo miserere mei, Virgo dei

Carpentras: Magnificat

Browne: O Maria salvatoris mater

Cornysh: Ave Maria mater dei

Lambe: Stella celi

Davy: O domine

Willaert: Pater noster/Ave Maria

Monteverdi: Christe, adoramus te

 

világi reneszánsz darabok

Machaut: Ma fin est mon commencement, Je puis trop bien, Ay mi,  Le lay de la fonteinne, Le lay de confort, S’Amours ne fait, De toutes flours, Doulz viaire, Dame, de qui, De fortune, Ploures dames, Moult suis, Quant Theseus

Jacopo da Bologna: Sotto l’imperio; O cieco mondo; Un bel sparver; In verde prato

Francesco Landini: Donna la mente mia; Non avrà ma’ pietà; Ecco la primavera; El mie dolce sospir; Gram piant’ agli ochi

Johannes Ciconia: O rosa bella; Con lagreme bagnadome; Una panthera

Ockeghem: Petite Camusette, Ma maitresse, Fors seulement, L’autre d’antan, Malheur me bat, Au travail suis, D’ung aultre amer

Binchois: De plus en plus

Frye: Tout a par moi

Ghizeghem: De tous bien pleine

du Fay: L’alta belleza, Helas, mon dueil, L’homme armé, Ce jour le doibt, Donnes lassault, La belle se siet, Mon chier amy, Vo regard et douce maniere, Ce jour de l’an

Busnoys: Bel Acueil, A qui vens tu tes coquilles, Est-il merchy, En soustenant vostre querelle, Je ne puis vivre ainsy, Quant ce viendra, Pour entretenir mes amours, Ja que li ne s’i attende, Joye me fuit

Obrecht: Lacen adieu, Ic ret my uut spacieren, Den haghel ende die calde snee, Tmeiskin was jonck, Meiskin es u cutkin ru

Agricola: Tout a par moi

Josquin: Fama, malum, Dulces exuviae, Basiez moi, En l’omre d’ung buissonnet, La belle se siet, Scaramella, Adieu mes amours, Regretz sans fin, Pour souhaitter, Allégez moi, Petite camusette, Nimphes, nappés, Nymphes de bois (Ockeghem siratása), Mille regretz, Plaine de deuil

Gombert: Alleluya my fault chanter, Amours, vous me faictes grant tort, Vous estes trop jeune, Mon cueur elist pour soy, Or suis je prins, Vostre beaute plaisant et lye, Le bergier et la bergiere, O malheureuse journée, Mille regres, En l’ombre d’ung buissonnet, Le chant des oyseaux, Changeons propos, Qui ne l’aymeroit

Willaert: Io amai sempre, Quest’anima gentil, Lasso, ch’io ardo, L’aura mia sacra, Mentre che’l cor, I begli occhi, In qual parte del Ciel, I’vidi in terra, Pien d’un vago penser, Liete e pensose, Che fai, alma, Occhi piangete

Tallis: Fond youth, Like as the doleful dove, When shall

Byrd: What vaileth, This sweet

Johnson: Defiled is my name

Morley: Singing alone, You that wont, Fire fire, Lady those cherries, Sing we, Dainty fine sweet nymph, Shoot false love, Now is the month

 

egyéb

Perotinus: Viderunt omnes, Sederunt principes

Leoninus: Alleluia non vos relinquam orphanos

Conductusok: Nove geniture, Circa mundi vesperam, Pater noster, Vite perdite me legi, Deus misertus hominis

motetták a Montpellier-kódexből: Ave virgo regia / Ave gloriosa / Domino, Mors a primi patris / Mors que stimulo / Mors morsu / Mors, Quant florist la violette / Non orphanum / Et gaudebit, Hé Marotele / En la praerie / Aptatur, Aucun ont trouvé / Lonctans me suis / Annuntiates (Petrus de Cruce)

Anon., Roman Fauvel: Favellandi, Quare, Presidentes, Virtus moritur, Qui secuntur, Clavus pungens, Presum, prees, Omni pene, Fauvel nous a, Porchier miex, Rex beatus, Alieni, Douce dame debonaire, Douce et de tout, Vade retro, Iste locus, Plebs fidelis, Hic fons

Salamone Rossi: zsoltárok, himnuszok, imák

Schütz: János-passió, feltámadási oratórium

J. S. Bach: János-passió (2002) (2017), Máté-passió, Karácsonyi oratórium; kantáták: 4, 8, 13, 22, 18, 30, 34,  36, 39, 54, 68, 70, 102, 105, 182, 187.

C. P. E. Bach: die Israeliten in der Wüste

Telemann: Der Tag des Gerichts

Haydn: An die Frauen, Daphnens einziger Fehler

Beethoven: Abschiedgesang, Te solo adoro, Freundschaft, Glaube und hoffe!, Gedenket heute an Baden! , Freu’ dich des Lebens!, An Mälzel

Schubert: Die Nacht, Im Gegenwärtigen Vergangenes, Dreifach ist der Schritt der Zeit, Wehmut, Gesang der Geister über den Wassern, Frühlingsgesang, Grab und Mond, Die Advocaten, Nachthelle

Csapó Gyula: Requiem (ősbemutató)

Salvatore Sciarrino: L’alibi della parola (magyarországi bemutató)

Kondor Ádám: Copiae (ősbemutató); Lament for Brumel (ősbemutató)

Kósa Gábor: Három tercett (ősbemutató), A bűnös város (ősbemutató)

 

[fotó: Fazakas Rita, 2005]